["F99-S01",["CN","TW","EN","ES","HI","AR","PT","ID","BN","RU","DE","JA","KO"],"ABBR,TERM,SLOGAN"] ["E0001",0,"EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT","EFT"] ["E0002",0,"GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP","GUP"] ["E0003",0,"PER","PER","PER","PER","PER","PER","PER","PER","PER","PER","PER","PER","PER"] ["E0004",0,"STG","STG","STG","STG","STG","STG","STG","STG","STG","STG","STG","STG","STG"] ["E0005",0,"TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN","TBN"] ["E0006",0,"TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW","TCW"] ["E0007",0,"TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR","TPR"] ["E0008",0,"TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall","TWall"] ["E0009",1,"上锁","上鎖","Locking","Locking","Locking","Locking","Locking","Locking","Locking","Locking","Locking","Locking","Locking"] ["E0010",1,"丝","絲","Filament","Filamento","फिलामेंट","خيط","Filamento","Filamen","Filament","Филамент","Filament","フィラメント","필라멘트"] ["E0011",1,"丝环","絲环","filament ring","Anillo de filamento","फिलामेंट रिंग","حلقة الخيط","Anel de filamento","Cincin filamen","filament ring","Кольцо филамента","Filament-Ring","フィラメント・リング","필라멘트 링"] ["E0012",1,"互锁","互鎖","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking","Interlocking"] ["E0013",1,"偏振","偏振","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization","Polarization"] ["E0014",1,"力的荒漠","力的荒漠","Force Desert","Desierto de fuerzas","बल मरुस्थल","صحراء القوة","Deserto das forças","Gurun gaya","Force Desert","Пустыня сил","Kraftwüste","力の砂漠","힘의 사막"] ["E0015",1,"参与式观察","參與式觀察","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation","Participatory Observation"] ["E0016",1,"变量层","變量層","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer","Variable Layer"] ["E0017",1,"四力统一","四力统一","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification","Four-Force Unification"] ["E0018",1,"四层地图","四層地圖","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map","Four-Layer Map"] ["E0019",1,"场","場","Field","Campo","क्षेत्र","حقل","Campo","Medan","Field","Поле","Feld","場(フィールド)","장(필드)"] ["E0020",1,"坡度结算","坡度結算","Gradient Settlement","Liquidación de pendiente","ढाल निपटान","تسوية الميل","Liquidação de inclinação","Penyelesaian kemiringan","Gradient Settlement","Расчёт по уклону","Gefälle-Abrechnung","勾配決済","경사 결산"] ["E0021",1,"基准张度","基准張度","Baseline Tension","Tensión de base","आधार तनाव","توتر خط الأساس","Tensão de base","Tegangan dasar","Baseline Tension","Базовое натяжение","Basisspannung","基準張度","기준 장력"] ["E0022",1,"基准张度时间轴","基准張度時間軸","Baseline Tension Timeline","Línea temporal de la tensión base","आधार-तनाव समय-धुरी","المحور الزمني لتوتر خط الأساس","Linha do tempo da tensão de base","Garis waktu tegangan dasar","Baseline Tension Timeline","Временная ось базового натяжения","Basis-Spannungs-Zeitachse","基準張度タイムライン","기준 장력 타임라인"] ["E0023",1,"天气图","天氣圖","Weather Map","Mapa meteorológico","मौसम मानचित्र","خريطة الطقس","Mapa meteorológico","Peta cuaca","Weather Map","Карта погоды","Wetterkarte","天気図","일기도"] ["E0024",1,"失稳重组","失稳重组","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly","Destabilization and Reassembly"] ["E0025",1,"宇宙层","宇宙層","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer","Cosmic Layer"] ["E0026",1,"宇宙网","宇宙網","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web","Cosmic Web"] ["E0027",1,"宇宙边界海岸线","宇宙邊界海岸線","Relay-Failure Coastline","Costa de ruptura del relevo","रिले-विछेदन तटरेखा","ساحل انقطاع التتابع","Costa de ruptura do revezamento","Garis pantai putus-estafet","Relay-Failure Coastline","Берег обрыва эстафеты","Küste des Relay-Ausfalls","接力断鏈の海岸線","릴레이 단절 해안선"] ["E0028",1,"密度","密度","Density","Densidad","घनत्व","كثافة","Densidade","Kepadatan","Density","Плотность","Dichte","密度","밀도"] ["E0029",1,"对接","對接","Docking","Docking","Docking","Docking","Docking","Docking","Docking","Docking","Docking","Docking","Docking"] ["E0030",1,"对齐","對齐","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment","Alignment"] ["E0031",1,"导航图","導航圖","Navigation Map","Mapa de navegación","नेविगेशन मानचित्र","خريطة ملاحة","Mapa de navegação","Peta navigasi","Navigation Map","Навигационная карта","Navigationskarte","ナビゲーション・マップ","내비게이션 지도"] ["E0032",1,"尺与钟","尺與鐘","Rulers and Clocks","Reglas y relojes","尺度 और घड़ियाँ","مساطر وساعات","Réguas e relógios","Penggaris dan jam","Rulers and Clocks","Линейки и часы","Maßstäbe und Uhren","物差しと時計","자와 시계"] ["E0033",1,"尺与钟同源","尺與鐘同源","Co-origin of Rulers and Clocks","Origen común de reglas y relojes","माप-छड़ों और घड़ियों की सह-उत्पत्ति","الأصل المشترك للمساطر والساعات","Origem comum de réguas e relógios","Asal-usul bersama penggaris dan jam","Co-origin of Rulers and Clocks","Общее происхождение линеек и часов","Gemeinsamer Ursprung von Maßstäben und Uhren","物差しと時計の同源性","자와 시계의 동원성"] ["E0034",1,"广义不稳定粒子","广義不稳定粒子","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles","Generalized Unstable Particles"] ["E0035",1,"底图","底圖","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map","Base Map"] ["E0036",1,"底色","底色","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color","Baseline Color"] ["E0037",1,"引力","引力","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity"] ["E0038",1,"引力/电磁","引力/電磁","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity","Gravity"] ["E0039",1,"张度","張度","Tension","Tensión","तनाव","توتر","Tensão","Tegangan","Tension","Натяжение","Spannung","張度(Tension)","장력"] ["E0040",1,"张度势","張度势","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional","Tensional"] ["E0041",1,"张度势红移","張度势紅移","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift","Tension Potential Redshift"] ["E0042",1,"张度场","張度場","Tensional Field","Campo de tensión","तनाव क्षेत्र","حقل التوتر","Campo de tensão","Medan tegangan","Tensional Field","Поле натяжения","Spannungsfeld","張度場","장력장"] ["E0043",1,"张度坡","張度坡","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope","Tension Slope"] ["E0044",1,"张度墙","張度牆","Tension Wall","Muro de tensión","तनाव दीवार","جدار التوتر","Muro de tensão","Dinding tegangan","Tension Wall","Стена натяжения","Spannungswand","張度の壁","장력 벽"] ["E0045",1,"张度本地噪声","張度本地噪聲","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise","Tension Background Noise"] ["E0046",1,"张度账本","張度账本","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger","Tension Ledger"] ["E0047",1,"张度走廊波导","張度走廊波導","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide","Tension Corridor Waveguide"] ["E0048",1,"张度通道","張度通道","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels","Tension Channels"] ["E0049",1,"弱力","弱力","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction","Weak Interaction"] ["E0050",1,"强力","強力","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction","Strong Interaction"] ["E0051",1,"强弱力","強弱力","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions","Strong & Weak Interactions"] ["E0052",1,"微调","微调","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction","Fine Correction"] ["E0053",1,"惯性","惯性","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia","Inertia"] ["E0054",1,"扰动波团","扰動波團","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets","Disturbance Wavepackets"] ["E0055",1,"接力","接力","Relay","Relevo","रिले","تتابع","Revezamento","Estafet","Relay","Эстафета","Relais","リレー","릴레이"] ["E0056",1,"接力传播","接力传播","Relay Propagation","Propagación por relevo","रिले प्रसार","انتشار بالتتابع","Propagação por revezamento","Perambatan estafet","Relay Propagation","Эстафетное распространение","Relay-Ausbreitung","リレー伝播","릴레이 전파"] ["E0057",1,"旋纹","旋紋","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture","Swirl Texture"] ["E0058",1,"旋纹互锁","旋紋互鎖","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking","Spin-Texture Interlocking"] ["E0059",1,"暗底座","暗底座","Dark Pedestal","Pedestal oscuro","अंधकार आधार-पीठ","قاعدة مظلمة","Pedestal escuro","Pedestal gelap","Dark Pedestal","Тёмный пьедестал","Dunkler Sockel","ダーク・ペデスタル","다크 페데스털"] ["E0060",1,"本体层","本體層","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer","Ontology Layer"] ["E0061",1,"本征节拍","本征節拍","Intrinsic Cadence","Cadencia intrínseca","आंतरिक लय","الإيقاع الجوهري","Cadência intrínseca","Irama intrinsik","Intrinsic Cadence","Собственный ритм","Intrinsischer Takt","固有リズム","고유 박자"] ["E0062",1,"机制层","机制層","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer","Mechanism Layer"] ["E0063",1,"松弛演化","鬆弛演化","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution","Relaxation Evolution"] ["E0064",1,"核力","核力","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force","Nuclear Force"] ["E0065",1,"毛孔","毛孔","Pore","Poro","रंध्र","مسام","Poro","Pori","Pore","Пора","Pore","孔(ポア)","기공"] ["E0066",1,"毛孔皮","毛孔皮","Pore-skin","Piel porosa","छिद्रयुक्त त्वचा","جلد مسامي","Pele porosa","Kulit berpori","Pore-skin","Пористая кожа","Porenhaut","毛孔皮","모공 피부"] ["E0067",1,"波包","波包","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet","Wave Packet"] ["E0068",1,"活塞层","活塞層","Piston Layer","Capa pistón","पिस्टन परत","طبقة المكبس","Camada pistão","Lapisan piston","Piston Layer","Поршневой слой","Kolbenschicht","ピストン層","피스턴 층"] ["E0069",1,"测量常量","測量常量","Measured Constant","Constante de medida","मापन स्थिरांक","ثابت القياس","Constante de medição","Konstanta pengukuran","Measured Constant","Измерительная константа","Messkonstante","測定定数","측정 상수"] ["E0070",1,"海况","海況","Sea State","Estado del mar","समुद्र स्थिति","حالة البحر","Estado do mar","Keadaan laut","Sea State","Состояние моря","See-Zustand","海況","해상 상태"] ["E0071",1,"海况四件套","海況四件套","Sea-State Quartet","Cuarteto del estado del mar","समुद्र-स्थिति चौकड़ी","رباعية حالة البحر","Quarteto do estado do mar","Kuartet keadaan laut","Sea-State Quartet","Квартет состояния моря","See-Zustand-Quartett","海況四点セット","해상 상태 4종 세트"] ["E0072",1,"演化路径红移","演化路徑紅移","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift","Path Evolution Redshift"] ["E0073",1,"电磁","電磁","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism","Electromagnetism"] ["E0074",1,"直纹","直紋","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation","Linear Striation"] ["E0075",1,"直纹对接","直紋對接","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking","Linear Striation Docking"] ["E0076",1,"真实上限","真實上限","Real Upper Limit","Límite superior real","सच्ची ऊपरी सीमा","الحد الأعلى الحقيقي","Limite superior real","Batas atas sejati","Real Upper Limit","Истинный верхний предел","Wahre Obergrenze","真の上限","진정한 상한"] ["E0077",1,"真空不空","真空不空","Vacuum Is Not Empty","El vacío no está vacío","निर्वात खाली नहीं है","الفراغ ليس فارغاً","O vácuo não está vazio","Vakum tidak kosong","Vacuum Is Not Empty","Вакуум не пуст","Das Vakuum ist nicht leer","真空は空ではない","진공은 비어 있지 않다"] ["E0078",1,"短命丝态","短命絲态","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State","Short-Lived Filament State"] ["E0079",1,"端点节拍差","端点節拍差","Endpoint Cadence Difference","Diferencia de cadencia en los extremos","छोरों पर लय का अंतर","فرق الإيقاع عند النهايات","Diferença de cadência nas extremidades","Perbedaan irama di ujung","Endpoint Cadence Difference","Разница ритма на концах","Endpunkt-Taktdifferenz","端点リズム差","끝점 박자 차이"] ["E0080",1,"粉碎带","粉碎帶","Crushing Zone","Zona de trituración","कुचल क्षेत्र","منطقة السحق","Zona de esmagamento","Zona penghancuran","Crushing Zone","Зона дробления","Zermalmungszone","粉砕帯","분쇄대"] ["E0081",1,"粒子不是点","粒子不是点","Particles Are Not Points","Las partículas no son puntos","कण बिंदु नहीं हैं","الجسيمات ليست نقاطاً","Partículas não são pontos","Partikel bukan titik","Particles Are Not Points","Частицы не точки","Teilchen sind keine Punkte","粒子は点ではない","입자는 점이 아니다"] ["E0082",1,"红移","紅移","Redshift","Corrimiento al rojo","लाल विचलन","الانزياح الأحمر","Desvio para o vermelho","Pergeseran merah","Redshift","Красное смещение","Rotverschiebung","赤方偏移","적색편이"] ["E0083",1,"红移分解","紅移分解","Redshift Decomposition","Descomposición del corrimiento al rojo","लाल-विचलन विघटन","تفكيك الانزياح الأحمر","Decomposição do desvio para o vermelho","Dekomposisi pergeseran merah","Redshift Decomposition","Разложение красного смещения","Rotverschiebungs-Zerlegung","赤方偏移の分解","적색편이 분해"] ["E0084",1,"纹理","紋理","Texture","Textura","बनावट","نسيج","Textura","Tekstur","Texture","Текстура","Textur","テクスチャ","텍스처"] ["E0085",1,"纹理场","紋理場","Texture Field","Campo de textura","बनावट क्षेत्र","حقل النسيج","Campo de textura","Medan tekstur","Texture Field","Поле текстуры","Texturfeld","テクスチャ場","텍스처장"] ["E0086",1,"纹理坡","紋理坡","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope","Texture Slope"] ["E0087",1,"结构接力","結构接力","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay","Structural Relay"] ["E0088",1,"统计层","统计層","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer","Statistical Layer"] ["E0089",1,"统计张度引力","统计張度引力","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity","Statistical Tension Gravity"] ["E0090",1,"缺口回填","缺口回填","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling","Gap Backfilling"] ["E0091",1,"能量丝","能量絲","Energy Filament","Filamento de energía","ऊर्जा फिलामेंट","خيط الطاقة","Filamento de energia","Filamen Energi","Energy Filament","Энергетический филамент","Energie-Filament","エネルギー・フィラメント","에너지 필라멘트"] ["E0092",1,"能量丝理论","能量絲理论","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory","Energy Filament Theory"] ["E0093",1,"能量海","能量海","Energy Sea","Mar de energía","ऊर्जा सागर","بحر الطاقة","Mar de energia","Laut Energi","Energy Sea","Энергетическое море","Energie-Meer","エネルギーの海","에너지 바다"] ["E0094",1,"自旋漩纹","自旋漩紋","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices","Spin Vortices"] ["E0095",1,"节拍","節拍","Cadence","Cadencia","लय","إيقاع","Cadência","Irama","Cadence","Ритм","Takt","リズム","박자"] ["E0096",1,"裸接力","裸接力","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay","Bare Relay"] ["E0097",1,"规则层","规则層","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer","Rule Layer"] ["E0098",1,"负载接力","负載接力","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay","Loaded Relay"] ["E0099",1,"走廊","走廊","Corridor","Corredor","गलियारा","ممر","Corredor","Koridor","Corridor","Коридор","Korridor","回廊(コリドー)","회랑"] ["E0100",1,"边界材料学","邊界材料學","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science","Boundary Materials Science"] ["E0101",1,"锅汤核","鍋湯核","Boiling Soup Core","Núcleo de sopa hirviente","उबलते सूप का केंद्र","نواة شوربة غالية","Núcleo de sopa fervente","Inti sup mendidih","Boiling Soup Core","Кипящее суп-ядро","Kochender-Suppen-Kern","鍋湯核","끓는 수프 핵"] ["E0102",1,"闭合上锁","閉合上鎖","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked","Closed-and-Locked"] ["E0103",1,"静洞","靜洞","Silent Cavity","Cavidad silenciosa","मौन गुहा","تجويف صامت","Cavidade silenciosa","Rongga senyap","Silent Cavity","Тихая полость","Stille Höhlung","静洞(サイレント・キャビティ)","정적 공동"] ["E0104",1,"频道","频道","Channel","Channel","Channel","Channel","Channel","Channel","Channel","Channel","Channel","Channel","Channel"] ["E0105",1,"麻花光丝","麻花光絲","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament","Twisted Light Filament"] ["E0106",1,"黑洞","黑洞","Black Hole","Agujero negro","काला छिद्र","ثقب أسود","Buraco negro","Lubang hitam","Black Hole","Чёрная дыра","Schwarzes Loch","ブラックホール","블랙홀"] ["E0107",1,"黑洞四层结构","黑洞四層結构","Four-layer Black-Hole Structure","Estructura de agujero negro de cuatro capas","चार-परत ब्लैक-होल संरचना","بنية الثقب الأسود ذات أربع طبقات","Estrutura de buraco negro de quatro camadas","Struktur lubang hitam empat lapis","Four-layer Black-Hole Structure","Четырёхслойная структура чёрной дыры","Vier-Schichten-Schwarzes-Loch-Struktur","ブラックホール四層構造","블랙홀 4층 구조"] ["E0108",1,"黑洞外临界面","黑洞外臨界面","Outer Critical Surface","Superficie crítica externa","बाहरी क्रिटिकल सतह","السطح الحرج الخارجي","Superfície crítica externa","Permukaan kritis luar","Outer Critical Surface","Внешняя критическая поверхность","Äußere kritische Oberfläche","外側臨界面","외부 임계면"] ["E0109",2,"先用TPR定底色,再用PER修细节","先用TPR定底色,再用PER修细節","Use TPR to set the baseline color, then PER to refine the details","Usa TPR para fijar el color base y luego PER para afinar los detalles.","TPR से आधार रंग तय करो, फिर PER से विवरण को सूक्ष्म करो.","استخدم TPR لتحديد اللون الأساسي، ثم PER لصقل التفاصيل.","Use TPR para definir a cor de base e depois PER para refinar os detalhes.","Gunakan TPR untuk menetapkan warna dasar, lalu PER untuk menyempurnakan detail.","Use TPR to set the baseline color, then PER to refine the details","Сначала TPR задаёт базовый тон, затем PER уточняет детали.","Zuerst mit TPR die Basisfarbe setzen, dann mit PER die Details verfeinern.","まずTPRで底色を決め、次にPERで細部を整える.","TPR로 바탕색을 정하고, PER로 세부를 다듬어라."] ["E0110",2,"光粒同根","光粒同根","Light and particles share the same root","La luz y las partículas comparten la misma raíz.","प्रकाश और कणों की जड़ एक है.","الضوء والجسيمات من أصل واحد.","A luz e as partículas compartilham a mesma raiz.","Cahaya dan partikel berakar sama.","Light and particles share the same root","Свет и частицы имеют один корень.","Licht und Teilchen haben dieselbe Wurzel.","光と粒子は同根.","빛과 입자는 뿌리가 같다."] ["E0111",2,"别用今天的c去回看过去宇宙,可能误读为空间膨胀","別用今天的c去回看过去宇宙,可能誤讀為空間膨胀","Don’t use today’s c to read the past universe; you may misread it as spatial expansion","No uses el c de hoy para interpretar el universo pasado; puedes confundirlo con expansión del espacio.","आज के c से अतीत के ब्रह्मांड को मत पढ़ो; इसे空间-विस्तार समझने की भूल हो सकती है.","لا تستخدم c اليوم لقراءة الكون الماضي؛ قد تسيء فهمه كتمدّدٍ في الفضاء.","Não use o c de hoje para ler o universo do passado; você pode confundi-lo com expansão do espaço.","Jangan gunakan c hari ini untuk menafsirkan alam semesta masa lalu; kamu bisa keliru menganggapnya sebagai ekspansi ruang.","Don’t use today’s c to read the past universe; you may misread it as spatial expansion","Не применяйте сегодняшнее c к прошлой Вселенной: можно ошибочно принять это за расширение пространства.","Benutze nicht das heutige c, um das frühe Universum zu deuten; du kannst es fälschlich als Raumausdehnung lesen.","今日のcで過去の宇宙を読み直すな—空間膨張と誤読しうる.","오늘의 c로 과거 우주를 해석하지 말라—공간 팽창으로 오독할 수 있다."] ["E0112",2,"力不是源头,而是结算","力不是源头,而是結算","Force is not the origin; it is a settlement","La fuerza no es el origen; es una liquidación.","बल स्रोत नहीं; यह निपटान है.","القوة ليست الأصل؛ إنها تسوية.","A força não é a fonte; é uma liquidação.","Gaya bukan sumber; itu adalah penyelesaian.","Force is not the origin; it is a settlement","Сила не источник; это расчёт.","Kraft ist nicht der Ursprung; sie ist eine Abrechnung.","力は源ではなく『決済/精算』である.","힘은 근원이 아니라 '결산(정산)'이다."] ["E0113",2,"力的坟场","力的坟場","Force Graveyard","Cementerio de las fuerzas.","बलों का कब्रिस्तान.","مقبرة القوى.","Cemitério das forças.","Kuburan gaya.","Force Graveyard","Кладбище сил.","Friedhof der Kräfte.","力の墓場.","힘의 묘지."] ["E0114",2,"势能不是凭空挂在物体上的数字,而是海况被迫保持的“别扭”","势能不是凭空挂在物體上的數字,而是海況被迫保持的“別扭”","Potential energy is not a number hanging in midair; it is the sea state’s forced ‘awkwardness’","La energía potencial no es un número colgado en el aire; es la 'incomodidad' que el estado del mar se ve obligado a mantener.","स्थितिज ऊर्जा हवा में लटका हुआ कोई अंक नहीं; यह समुद्र-स्थिति की मजबूरी वाली 'असहजता' है.","الطاقة الكامنة ليست رقماً معلّقاً في الهواء؛ إنها 'الحرج/الانزعاج' الذي تُجبر حالة البحر على الحفاظ عليه.","A energia potencial não é um número pendurado no ar; é o 'incômodo' que o estado do mar é obrigado a manter.","Energi potensial bukan angka yang menggantung di udara; itu adalah 'ketidaknyamanan' yang terpaksa dipertahankan oleh keadaan laut.","Potential energy is not a number hanging in midair; it is the sea state’s forced ‘awkwardness’","Потенциальная энергия — не число, повисшее в воздухе; это вынужденная 'неуклюжесть' состояния моря.","Potentielle Energie ist keine Zahl, die in der Luft hängt; sie ist die erzwungene 'Unbequemlichkeit' des Seezustands.","位置エネルギーは宙に浮いた数字ではなく、海況が無理に保っている『ぎこちなさ』.","위치 에너지는 공중에 매달린 숫자가 아니라, 해상 상태가 억지로 유지하는 '어색함'이다."] ["E0115",2,"四件套不变,变的是组合与频道","四件套不變,變的是组合與频道","The quartet stays; only its combinations and channels change","El cuarteto permanece; lo que cambia son las combinaciones y los canales.","चारों घटक वही रहते हैं; बदलते हैं केवल संयोजन और चैनल.","الرباعية ثابتة؛ الذي يتغيّر هو التركيبات والقنوات.","O quarteto permanece; o que muda são as combinações e os canais.","Empat-serangkai tetap sama; yang berubah hanyalah kombinasi dan kanalnya.","The quartet stays; only its combinations and channels change","Четвёрка остаётся; меняются только комбинации и каналы.","Das Vierer-Set bleibt; nur Kombinationen und Kanäle ändern sich.","四点セットは不変で、変わるのは組み合わせとチャンネルだけ.","4종 세트는 그대로이고, 바뀌는 것은 조합과 채널뿐이다."] ["E0116",2,"场是图,不是手","場是圖,不是手","The field is a map, not a hand","El campo es un mapa, no una mano.","क्षेत्र एक नक्शा है, हाथ नहीं.","الحقل خريطة وليس يداً.","O campo é um mapa, não uma mão.","Medan adalah peta, bukan tangan.","The field is a map, not a hand","Поле — это карта, а не рука.","Das Feld ist eine Karte, keine Hand.","場は『地図』であって『手』ではない.","장은 '지도'이지 '손'이 아니다."] ["E0117",2,"墙管挡与筛,廊管导与准","牆管挡與筛,廊管導與准","Walls block and sieve; corridors guide and tune","Los muros bloquean y tamizan; los corredores guían y afinan.","दीवारें रोकती और छानती हैं; गलियारे मार्गदर्शन और 'ट्यून' करते हैं.","الجدران تحجب وتغربل؛ الممرات تهدي وتضبط.","As paredes bloqueiam e peneiram; os corredores guiam e afinam.","Dinding menghalangi dan menyaring; koridor membimbing dan menyetel.","Walls block and sieve; corridors guide and tune","Стены阻ят и просеивают; коридоры ведут и настраивают.","Wände blockieren und sieben; Korridore führen und stimmen ab.","壁は遮り・ふるいにかけ、回廊は導き・調律する.","벽은 막고 걸러내며, 회랑은 인도하고 조율한다."] ["E0118",2,"宇宙不在膨胀,而在松弛演化","宇宙不在膨胀,而在鬆弛演化","The universe is not expanding; it is relaxing and evolving","El universo no se expande; se relaja y evoluciona.","ब्रह्मांड फैल नहीं रहा; वह शिथिल होकर विकसित हो रहा है.","الكون لا يتمدّد؛ بل يسترخي ويتطوّر.","O universo não está se expandindo; está relaxando e evoluindo.","Alam semesta tidak mengembang; ia sedang mengendur dan berevolusi.","The universe is not expanding; it is relaxing and evolving","Вселенная не расширяется; она расслабляется и эволюционирует.","Das Universum dehnt sich nicht aus; es entspannt sich und entwickelt sich.","宇宙は膨張しているのではなく、緩んで進化している.","우주는 팽창하는 것이 아니라, 이완하며 진화한다."] ["E0119",2,"尺与钟同源:都来自结构,都受海况定标","尺與鐘同源:都來自結构,都受海況定標","Rulers and clocks share the same origin: both come from structure and are calibrated by sea state","Las reglas y los relojes comparten el mismo origen: provienen de la estructura y están calibrados por el estado del mar.","尺度 और घड़ियाँ एक ही मूल की हैं: दोनों संरचना से आती हैं और समुद्र-स्थिति से कॅलिब्रेट होती हैं.","المساطر والساعات من أصل واحد: كلاهما يأتي من البنية ويُعايَر بحالة البحر.","Réguas e relógios têm a mesma origem: vêm da estrutura e são calibrados pelo estado do mar.","Penggaris dan jam memiliki asal yang sama: keduanya berasal dari struktur dan dikalibrasi oleh keadaan laut.","Rulers and clocks share the same origin: both come from structure and are calibrated by sea state","Линейки и часы одного происхождения: они выходят из структуры и калибруются состоянием моря.","Maßstäbe und Uhren haben denselben Ursprung: Sie kommen aus der Struktur und werden durch den Seezustand kalibriert.","物差しと時計は同源:どちらも構造から生まれ、海況で較正される.","자와 시계는 동원이다: 둘 다 구조에서 나오며 해상 상태로 보정된다."] ["E0120",2,"引力像地形坡,电磁像道路坡","引力像地形坡,電磁像道路坡","Gravity is like a terrain slope; electromagnetism is like a road slope","La gravedad es como una pendiente del terreno; el electromagnetismo como una pendiente de carretera.","गुरुत्वाकर्षण भू-ढलान जैसा है; विद्युतचुम्बकत्व सड़क-ढलान जैसा.","الجاذبية كميلِ التضاريس؛ والكهرومغناطيسية كميلِ الطريق.","A gravidade é como uma inclinação do terreno; o eletromagnetismo como uma inclinação de estrada.","Gravitasi seperti kemiringan medan; elektromagnetisme seperti kemiringan jalan.","Gravity is like a terrain slope; electromagnetism is like a road slope","Гравитация как уклон рельефа; электромагнетизм как уклон дороги.","Gravitation ist wie ein Geländegefälle; Elektromagnetismus wie ein Straßengefälle.","重力は地形の勾配、電磁は道路の勾配のようなもの.","중력은 지형 경사, 전자기는 도로 경사와 같다."] ["E0121",2,"张度墙是一层会呼吸的临界材质;毛孔是它松一口气的方式","張度牆是一層會呼吸的臨界材質;毛孔是它鬆一口氣的方式","A tension wall is a breathing critical material; a pore is how it exhales","Un muro de tensión es un material crítico que respira; un poro es su forma de exhalar.","तनाव-दीवार एक 'साँस लेने वाला' क्रिटिकल पदार्थ है; रंध्र उसका 'साँस छोड़ने' का तरीका है.","جدار التوتر مادة حرجة تتنفس؛ والمسام طريقتها في الزفير.","Uma parede de tensão é um material crítico que respira; um poro é seu jeito de expirar.","Dinding tegangan adalah bahan kritis yang 'bernapas'; pori adalah cara ia 'menghembuskan napas'.","A tension wall is a breathing critical material; a pore is how it exhales","Стена натяжения — 'дышащий' критический материал; пора — способ выдоха.","Eine Spannungswand ist ein atmendes kritisches Material; eine Pore ist, wie es ausatmet.","張度壁は呼吸する臨界材質で、孔はその『ため息(吐息)』のしかた.","장력 벽은 숨 쉬는 임계 재료이고, 기공은 그것이 한숨(숨)을 내쉬는 방식이다."] ["E0122",2,"强=缺口回填,弱=失稳重组","強=缺口回填,弱=失稳重组","Strong = gap backfilling; weak = destabilization and reassembly","Fuerte = relleno de huecos; débil = desestabilización y reensamblaje.","मजबूत = रिक्ति भरना; कमजोर = अस्थिरता और पुनर्संयोजन.","القوية = ردم الفجوات؛ الضعيفة = فقدان الاستقرار وإعادة التجميع.","Forte = preenchimento de lacunas; fraca = desestabilização e remontagem.","Kuat = pengisian celah; lemah = destabilisasi dan perakitan ulang.","Strong = gap backfilling; weak = destabilization and reassembly","Сильная = заполнение разрыва; слабая = потеря устойчивости и пересборка.","Stark = Lückenauffüllung; schwach = Instabilisierung und Neuaufbau.","強=欠損の埋め戻し;弱=不安定化と再組立て.","강=틈 메우기; 약=불안정화와 재조립."] ["E0123",2,"接力必然带来上限,接力必然带来改写,接力必然带来导向","接力必然帶來上限,接力必然帶來改写,接力必然帶來導向","Relay implies a speed limit, rewriting, and guidance","El relevo implica necesariamente un límite, una reescritura y una guía.","रिले अनिवार्य रूप से सीमा, पुनर्लेखन और दिशा-निर्देशन लाता है.","التتابع يفرض حتماً حدّاً وإعادةَ كتابةٍ وتوجيهاً.","O revezamento implica necessariamente um limite, uma reescrita e um direcionamento.","Estafet pasti membawa batas, penulisan-ulang, dan pengarahan.","Relay implies a speed limit, rewriting, and guidance","Эстафета неизбежно даёт предел, переписывание и направление.","Relay bedeutet zwangsläufig eine Grenze, Umschreiben und Lenkung.","リレーは必ず『上限』と『書き換え』と『導き』をもたらす.","릴레이는 필연적으로 상한, 재작성, 그리고 방향성을 가져온다."] ["E0124",2,"时间不是背景河流,而是“节拍读数”","時間不是背景河流,而是“節拍讀數”","Time is not a background river; it is a ‘cadence reading’","El tiempo no es un río de fondo; es una ‘lectura de cadencia’.","समय कोई पृष्ठभूमि नदी नहीं; यह 'लय-पठन' है.","الزمن ليس نهراً في الخلفية؛ بل هو 'قراءة الإيقاع'.","O tempo não é um rio de fundo; é uma ‘leitura de cadência’.","Waktu bukan sungai latar; ini adalah 'bacaan irama'.","Time is not a background river; it is a ‘cadence reading’","Время — не фоновая река; это ‘считывание ритма’.","Zeit ist kein Hintergrundfluss, sondern eine ‘Takt-Ablesung’.","時間は背景の川ではなく『リズム読取り』.","시간은 배경의 강이 아니라 '박자 읽기'다."] ["E0125",2,"没有底板,就没有接力;没有接力,就没有传播","没有底板,就没有接力;没有接力,就没有传播","No substrate, no relay; no relay, no propagation","Sin sustrato, no hay relevo; sin relevo, no hay propagación.","बिना आधार, रिले नहीं; बिना रिले, प्रसार नहीं.","لا ركيزةَ فلا تتابع؛ لا تتابعَ فلا انتشار.","Sem substrato, não há revezamento; sem revezamento, não há propagação.","Tanpa substrat, tak ada estafet; tanpa estafet, tak ada perambatan.","No substrate, no relay; no relay, no propagation","Нет подложки — нет эстафеты; нет эстафеты — нет распространения.","Kein Substrat, kein Relais; kein Relais, keine Ausbreitung.","基盤がなければリレーはない;リレーがなければ伝播はない.","바닥(기반)이 없으면 릴레이가 없고; 릴레이가 없으면 전파도 없다."] ["E0126",2,"波动同源","波動同源","Waves share the same origin","Las ondas comparten el mismo origen.","तरंगों का उद्गम एक है.","الموجات من أصل واحد.","As ondas compartilham a mesma origem.","Gelombang berasal dari asal yang sama.","Waves share the same origin","Волны имеют общее происхождение.","Wellen haben denselben Ursprung.","波動は同源.","파동은 같은 근원에서 나온다."] ["E0127",2,"波粒同源","波粒同源","Wave–particle share the same origin","Onda y partícula: mismo origen.","तरंग–कण: एक ही उद्गम.","الموج–الجسيم: أصل واحد.","Onda e partícula: mesma origem.","Gelombang–partikel: asal yang sama.","Wave–particle share the same origin","Волна–частица: общий источник.","Welle–Teilchen: gleicher Ursprung.","波‐粒: 同源.","파-입자: 같은 근원."] ["E0128",2,"深谷看“被慢拖散”,高山看“被快甩散”,海岸看“传不下去”","深谷看“被慢拖散”,高山看“被快甩散”,海岸看“传不下去”","In a deep valley: ‘slowly dragged apart’; on a high peak: ‘quickly flung apart’; at the coast: ‘cannot be handed off’","En el valle profundo: 'arrastrado y dispersado lentamente'; en la cima alta: 'arrojado y dispersado rápidamente'; en la costa: 'no se puede pasar por relevo'.","गहरी घाटी में: 'धीरे-धीरे घसीटकर बिखेरना'; ऊँची चोटी पर: 'तेज़ी से उछालकर बिखेरना'; तट पर: 'आगे रिले नहीं हो पाता'.","في الوادي العميق: 'يُسحب ببطء فيتبدّد'; على القمة العالية: 'يُقذف بسرعة فيتبدّد'; عند الساحل: 'لا يمكن تمريره'.","No vale profundo: 'arrastado e espalhado devagar'; no pico alto: 'arremessado e espalhado rápido'; na costa: 'não dá para passar o revezamento'.","Di lembah dalam: 'ditarik pelan sampai tercerai'; di puncak tinggi: 'dilempar cepat sampai tercerai'; di pantai: 'tak bisa diteruskan'.","In a deep valley: ‘slowly dragged apart’; on a high peak: ‘quickly flung apart’; at the coast: ‘cannot be handed off’","В глубокой долине: 'медленно растаскивает'; на высокой горе: 'быстро разбрасывает'; на берегу: 'не передать дальше'.","Im tiefen Tal: 'langsam auseinandergezogen'; am hohen Berg: 'schnell auseinandergeschleudert'; an der Küste: 'nicht weiterzugeben'.","深い谷は『ゆっくり引き裂かれて散る』、高い山は『速く振り散らされる』、海岸は『伝えられない』.","깊은 골짜기에서는 '느리게 끌려 흩어지고', 높은 산에서는 '빠르게 던져져 흩어지며', 해안에서는 '더는 전달되지 않는다'."] ["E0129",2,"漩纹造盘,直纹造网","漩紋造盤,直紋造網","Spin vortices make disks; straight textures make webs","Los vórtices de giro hacen discos; las texturas rectas hacen redes.","स्पिन भंवर डिस्क बनाते हैं; सीधी बनावट जाल बनाती है.","دوامات السبين تصنع أقراصاً؛ والنسيج المستقيم يصنع شبكات.","Vórtices de spin fazem discos; texturas retas fazem teias.","Pusaran spin membentuk piringan; tekstur lurus membentuk jaring.","Spin vortices make disks; straight textures make webs","Вихри спина делают диски; прямые текстуры делают сети.","Spin-Wirbel formen Scheiben; gerade Texturen formen Netze.","スピン渦が円盤を作り、直線テクスチャが網を作る.","스핀 소용돌이는 원盤을 만들고, 직선 텍스처는 그물을 만든다."] ["E0130",2,"环不必转,能量在绕圈流动","环不必轉,能量在绕圈流動","The ring need not rotate; energy flows around the loop","El anillo no tiene que girar; la energía circula en bucle.","वृत्त को घूमना जरूरी नहीं; ऊर्जा लूप में बहती है.","الحلقة لا تحتاج أن تدور؛ الطاقة تسري في الحلقة.","O anel não precisa girar; a energia flui em loop.","Cincin tidak perlu berputar; energi mengalir mengitari loop.","The ring need not rotate; energy flows around the loop","Кольцу не обязательно вращаться; энергия течёт по кругу.","Der Ring muss nicht rotieren; Energie fließt im Kreis.","環は回る必要はない;エネルギーはループを巡って流れる.","고리는 돌 필요가 없다; 에너지는 고리(루프)를 따라 흐른다."] ["E0131",2,"电荷是纹理偏置","電荷是紋理偏置","Charge is a texture bias","La carga es un sesgo de textura.","आवेश बनावट का झुकाव है.","الشحنة انحيازٌ في النسيج.","A carga é um viés de textura.","Muatan adalah bias tekstur.","Charge is a texture bias","Заряд — это смещение текстуры.","Ladung ist eine Textur-Voreinstellung.","電荷はテクスチャのバイアス.","전하는 텍스처 바이어스다."] ["E0132",2,"相位对不上,门不开;相位对上,通路自然打开","相位對不上,門不開;相位對上,通路自然打開","If phases don’t match, the door won’t open; if they match, the path opens naturally","Si las fases no coinciden, la puerta no se abre; si coinciden, el paso se abre solo.","यदि चरण नहीं मिलते, दरवाज़ा नहीं खुलता; चरण मिल जाएँ, तो राह स्वयं खुल जाती है.","إن لم تتطابق الأطوار لا تُفتح الأبواب؛ وإن تطابقت فالممر يفتح تلقائياً.","Se as fases não coincidem, a porta não abre; se coincidem, o caminho se abre naturalmente.","Jika fase tidak cocok, pintu tidak terbuka; jika cocok, jalur terbuka dengan sendirinya.","If phases don’t match, the door won’t open; if they match, the path opens naturally","Фазы не совпадают — дверь не открывается; совпадают — путь открывается сам.","Wenn die Phasen nicht passen, geht die Tür nicht auf; wenn sie passen, öffnet sich der Weg von selbst.","位相が合わなければ扉は開かない;合えば通路は自然に開く.","위상이 맞지 않으면 문이 열리지 않고, 맞으면 통로가 저절로 열린다."] ["E0133",2,"真实上限来自能量海;测量常量来自尺与钟","真實上限來自能量海;測量常量來自尺與鐘","True upper bound comes from the energy sea; measurement constants come from rulers and clocks","El límite real proviene del mar de energía; las constantes medidas provienen de las reglas y los relojes.","सच्ची ऊपरी सीमा ऊर्जा-सागर से आती है; मापन स्थिरांक尺度 और घड़ियों से आते हैं.","الحد الأعلى الحقيقي يأتي من بحر الطاقة؛ أما ثوابت القياس فتأتي من المساطر والساعات.","O limite real vem do mar de energia; as constantes medidas vêm das réguas e dos relógios.","Batas atas sejati berasal dari Laut Energi; konstanta pengukuran berasal dari penggaris dan jam.","True upper bound comes from the energy sea; measurement constants come from rulers and clocks","Истинный предел идёт из энергетического моря; измеряемые константы — из линеек и часов.","Die wahre Obergrenze kommt aus dem Energie-Meer; Messkonstanten kommen aus Maßstäben und Uhren.","真の上限はエネルギーの海から;測定定数は物差しと時計から.","진정한 상한은 에너지 바다에서, 측정 상수는 자와 시계에서 나온다."] ["E0134",2,"短命不是缺陷,短命是宇宙材料学的工作模式","短命不是缺陷,短命是宇宙材料學的工作模式","Short-lived is not a flaw; it is the working mode of cosmic materials science","Lo efímero no es un defecto; es el modo de trabajo de la ciencia de materiales cósmica.","अल्पायु कोई दोष नहीं; यह ब्रह्मांडीय पदार्थ-विज्ञान का काम करने का तरीका है.","قِصر العمر ليس عيباً؛ إنه نمط عمل علم المواد الكوني.","O que vive pouco não é defeito; é o modo de trabalho da ciência de materiais cósmica.","Umur pendek bukan cacat; itu mode kerja ilmu bahan kosmik.","Short-lived is not a flaw; it is the working mode of cosmic materials science","Короткая жизнь — не недостаток; это рабочий режим космической материаловедения.","Kurzlebigkeit ist kein Makel; sie ist der Arbeitsmodus der kosmischen Materialwissenschaft.","短命は欠陥ではない;宇宙材料学の作業モードだ.","단명은 결함이 아니라, 우주 재료과학의 작업 모드다."] ["E0135",2,"短寿世界活着塑坡,死去抬底","短寿世界活着塑坡,死去抬底","Short-lived structures shape slopes while alive; raise the pedestal when they die","Las estructuras efímeras esculpen las pendientes al vivir; al morir, elevan el pedestal.","अल्पायु संरचनाएँ जीवित रहते ढाल बनाती हैं; मरकर आधार-पीठ उठाती हैं.","البنى قصيرة العمر تنحت الميول وهي حيّة؛ وعند موتها ترفع القاعدة.","Estruturas de vida curta esculpem as inclinações enquanto vivem; ao morrer, elevam o pedestal.","Struktur berumur pendek membentuk kemiringan saat hidup; saat mati, mengangkat pedestal.","Short-lived structures shape slopes while alive; raise the pedestal when they die","Короткоживущие структуры при жизни формируют уклоны; после смерти поднимают пьедестал.","Kurzlebige Strukturen formen lebend die Gefälle; im Tod heben sie den Sockel.","短寿命構造は生きている間は勾配を彫り、死んだ後は台座を持ち上げる.","단수명 구조는 살아서는 경사를 빚고, 죽어서는 받침대를 올린다."] ["E0136",2,"离散性来自闭合与自洽,不来自贴标签","离散性來自閉合與自洽,不來自贴標签","Discreteness comes from closure and self-consistency, not from labeling","La discreción proviene del cierre y la autoconsistencia, no de poner etiquetas.","विभिन्नता/विच्छिन्नता बंद होने और स्व-संगति से आती है, लेबल लगाने से नहीं.","التقطّع يأتي من الإغلاق والاتساق الذاتي، لا من وضع الملصقات.","A discretação vem do fechamento e da auto-consistência, não de rótulos.","Kedisretan datang dari penutupan dan konsistensi diri, bukan dari label.","Discreteness comes from closure and self-consistency, not from labeling","Дискретность возникает из замыкания и самосогласованности, а не из ярлыков.","Diskretheit kommt aus Schließung und Selbstkonsistenz, nicht aus Etiketten.","離散性は閉合と自己整合から生まれ、ラベル貼りからは生まれない.","이산성은 닫힘과 자기정합에서 나오지, 라벨 붙이기에서 나오지 않는다."] ["E0137",2,"紧海会慢拍(钟慢),但会快传(上限高)","緊海會慢拍(鐘慢),但會快传(上限高)","A tight sea beats slower (clocks run slow) but relays faster (higher limit)","Un mar tenso late más lento (relojes más lentos) pero releva más rápido (límite más alto).","कसा हुआ समुद्र धीमी लय (घड़ी धीमी) रखता है, पर रिले तेज (ऊँचा सीमा) करता है.","البحر المشدود إيقاعه أبطأ (الساعات أبطأ) لكنه يمرّر أسرع (حد أعلى).","Um mar tenso bate mais devagar (relógios mais lentos) mas revezam mais rápido (limite mais alto).","Laut yang kencang berirama lebih lambat (jam lebih lambat) tetapi estafet lebih cepat (batas lebih tinggi).","A tight sea beats slower (clocks run slow) but relays faster (higher limit)","Тугое море бьётся медленнее (часы медленнее), но передаёт быстрее (предел выше).","Ein strammes Meer taktet langsamer (Uhren gehen langsam), übergibt aber schneller (höhere Grenze).","きつい海は拍が遅い(時計は遅い)が、リレーは速い(上限が高い).","팽팽한 바다는 박자가 느려(시계가 느려)도 릴레이는 빠르다(상한이 높다)."] ["E0138",2,"紧=慢拍快传;松=快拍慢传","緊=慢拍快传;鬆=快拍慢传","Tight = slow beats, fast relay; loose = fast beats, slow relay","Tenso = latidos lentos, relevo rápido; suelto = latidos rápidos, relevo lento.","कसाव = धीमी लय, तेज रिले; ढील = तेज लय, धीमा रिले.","الشدّ = إيقاع بطيء وتتابع سريع؛ الارتخاء = إيقاع سريع وتتابع بطيء.","Tenso = batidas lentas, revezamento rápido; solto = batidas rápidas, revezamento lento.","Kencang = irama lambat, estafet cepat; longgar = irama cepat, estafet lambat.","Tight = slow beats, fast relay; loose = fast beats, slow relay","Туго = медленный ритм, быстрая эстафета; слабо = быстрый ритм, медленная эстафета.","Stramm = langsamer Takt, schnelle Weitergabe; locker = schneller Takt, langsame Weitergabe.","きつい=遅い拍、速いリレー;ゆるい=速い拍、遅いリレー.","팽팽함=느린 박자, 빠른 릴레이; 느슨함=빠른 박자, 느린 릴레이."] ["E0139",2,"红的第一语义是“更紧/更慢”,不必然是“更早”","紅的第一語義是“更緊/更慢”,不必然是“更早”","Red first means ‘tighter/slower’, not necessarily ‘earlier’","Rojo primero significa 'más tenso/más lento', no necesariamente 'más temprano'.","लाल का पहला अर्थ 'अधिक कसाव/अधिक धीमा' है, जरूरी नहीं कि 'अधिक पहले'.","الأحمر يعني أولاً 'أشد/أبطأ' وليس بالضرورة 'أقدم'.","Vermelho primeiro significa 'mais tenso/mais lento', não necessariamente 'mais cedo'.","Merah pertama-tama berarti 'lebih kencang/lebih lambat', tidak selalu 'lebih awal'.","Red first means ‘tighter/slower’, not necessarily ‘earlier’","Красный сначала значит 'более туго/более медленно', не обязательно 'более раньше'.","Rot bedeutet zuerst 'straffer/langsamer', nicht zwingend 'früher'.","赤の第一の意味は『よりきつい/より遅い』で、『より早い時代』とは限らない.","적색의 첫 의미는 '더 팽팽/더 느림'이며, '더 이른 때'를 뜻하진 않는다."] ["E0140",2,"纹理是丝的前身","紋理是絲的前身","Texture is the precursor of filaments","La textura es el precursor de los filamentos.","बनावट फिलामेंट का पूर्वज है.","النسيج سلفٌ للخيوط.","A textura é o precursor dos filamentos.","Tekstur adalah cikal bakal filamen.","Texture is the precursor of filaments","Текстура — предшественник филаментов.","Textur ist der Vorläufer der Filamente.","テクスチャはフィラメントの前身.","텍스처는 필라멘트의 전신이다."] ["E0141",2,"质量=难挪","質量=难挪","Mass = hard to move","Masa = difícil de mover.","द्रव्यमान = हिलाना कठिन.","الكتلة = صعب التحريك.","Massa = difícil de mover.","Massa = sulit dipindahkan.","Mass = hard to move","Масса = трудно сдвинуть.","Masse = schwer zu bewegen.","質量=動かしにくさ.","질량=옮기기 어렵다."] ["E0142",2,"走廊不等于超光速","走廊不等于超光速","A corridor does not mean superluminal","Un corredor no implica superluminal.","गलियारा सुपरluminal नहीं होता.","الممر لا يعني أسرع من الضوء.","Um corredor não significa superluminal.","Koridor tidak berarti superluminal.","A corridor does not mean superluminal","Коридор не означает сверхсветовое.","Ein Korridor bedeutet nicht überlichtschnell.","回廊=超光速ではない.","회랑이 곧 초광속은 아니다."] ["E0143",2,"跑的是变化,不是东西","跑的是變化,不是東西","What travels is change, not stuff","Lo que viaja es el cambio, no la cosa.","यात्रा परिवर्तन करता है, वस्तु नहीं.","الذي ينتقل هو التغيّر، لا الشيء.","O que viaja é a mudança, não a coisa.","Yang bergerak adalah perubahan, bukan benda.","What travels is change, not stuff","Путешествует изменение, а не вещь.","Es läuft die Veränderung, nicht das Ding.","走るのは『変化』であって、『モノ』ではない.","움직이는 것은 '변화'이지 '물체'가 아니다."] ["E0144",2,"轨道不是轨迹,是走廊","軌道不是軌跡,是走廊","An orbit is not a track; it is a corridor","Una órbita no es una trayectoria; es un corredor.","कक्षा कोई पथ नहीं; यह गलियारा है.","المدار ليس مساراً؛ إنه ممر.","Uma órbita não é uma trajetória; é um corredor.","Orbit bukan lintasan; itu koridor.","An orbit is not a track; it is a corridor","Орбита — не траектория; это коридор.","Eine Umlaufbahn ist keine Spur; sie ist ein Korridor.","軌道は軌跡ではなく回廊だ.","궤도는 궤적이 아니라 회랑이다."] ["E0145",2,"靠近场,不是被拉,是在找路","靠近場,不是被拉,是在找路","Approaching a field is not being pulled; it is finding a path","Acercarse a un campo no es ser jalado; es encontrar un camino.","किसी क्षेत्र के पास जाना खींचा जाना नहीं; यह रास्ता ढूँढना है.","الاقتراب من الحقل ليس سحباً؛ بل هو إيجاد طريق.","Aproximar-se de um campo não é ser puxado; é encontrar um caminho.","Mendekati medan bukan ditarik; tetapi mencari jalan.","Approaching a field is not being pulled; it is finding a path","Приближаться к полю — не значит быть притянутым; значит искать путь.","Sich einem Feld zu nähern heißt nicht gezogen zu werden, sondern einen Weg zu finden.","場に近づくとは『引っ張られる』ことではなく『道を探す』こと.","장을 향해 가는 것은 끌려가는 게 아니라 길을 찾는 것이다."] ["E0146",2,"黑洞外临界面会冒毛孔;粉碎带把粒子拆回丝;内核是一锅沸腾到让力沉默的汤","黑洞外臨界面會冒毛孔;粉碎帶把粒子拆回絲;內核是一鍋沸腾到让力沉默的湯","The outer critical surface sprouts pores; the crushing zone breaks particles back into filaments; the core is a boiling soup that silences forces","La superficie crítica externa brota poros; la zona de trituración desarma las partículas en filamentos; el núcleo es una sopa hirviente que silencia las fuerzas.","बाहरी क्रिटिकल सतह रंध्र उगाती है; कुचल क्षेत्र कणों को फिर से फिलामेंट में तोड़ देता है; केंद्र एक उबलता सूप है जो बल को चुप करा देता है.","السطح الحرج الخارجي يَنفُث مساماً؛ منطقة السحق تفكك الجسيمات إلى خيوط؛ واللبّ حساءٌ يغلي حتى يُسكت القوى.","A superfície crítica externa exsuda poros; a zona de esmagamento desmonta partículas em filamentos; o núcleo é uma sopa fervente que cala as forças.","Permukaan kritis luar memunculkan pori; zona penghancuran membongkar partikel kembali menjadi filamen; inti adalah sup mendidih yang membungkam gaya.","The outer critical surface sprouts pores; the crushing zone breaks particles back into filaments; the core is a boiling soup that silences forces","Внешняя критическая поверхность «выпускает» поры; зона дробления разбирает частицы обратно на филаменты; ядро — кипящий суп, заставляющий силы молчать.","Die äußere kritische Oberfläche lässt Poren sprießen; die Zermalmungszone zerlegt Teilchen zurück in Filamente; der Kern ist eine kochende Suppe, die Kräfte zum Schweigen bringt.","外側臨界面は孔を噴き出し、粉砕帯は粒子をフィラメントへ分解し、核は力を沈黙させるほど沸騰するスープだ.","외부 임계면은 기공을 뿜고, 분쇄대는 입자를 필라멘트로 분해하며, 핵은 힘을 침묵시킬 만큼 끓는 수프다."]